本網(wǎng)訊 近日,全國哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作辦公室公布了《2024年6月國家社科基金年度項(xiàng)目、青年項(xiàng)目和西部項(xiàng)目結(jié)項(xiàng)情況》,我校盧植教授、戰(zhàn)明華教授主持的2項(xiàng)重點(diǎn)項(xiàng)目獲評(píng)“優(yōu)秀”等級(jí)。
“十四五”以來,我校教師依托國家社科基金項(xiàng)目在《中國社會(huì)科學(xué)》《外語教學(xué)與研究》《文學(xué)評(píng)論》《經(jīng)濟(jì)研究》等CSSCI期刊發(fā)表學(xué)術(shù)論文600余篇,結(jié)項(xiàng)獲評(píng)良好以上等級(jí)項(xiàng)目同比大幅提升。
近年來,學(xué)校不斷深化科研體制機(jī)制改革、實(shí)施科研項(xiàng)目全流程精細(xì)化管理,推動(dòng)高層次項(xiàng)目產(chǎn)出高質(zhì)量成果,取得明顯成效。
附:結(jié)項(xiàng)“優(yōu)秀”等級(jí)項(xiàng)目及項(xiàng)目負(fù)責(zé)人簡介
1.認(rèn)知翻譯學(xué)視閾下的翻譯過程研究(重點(diǎn)項(xiàng)目,批準(zhǔn)號(hào):19AYY014)
項(xiàng)目負(fù)責(zé)人簡介:
盧植,廣東外語外貿(mào)大學(xué)二級(jí)教授,博士生導(dǎo)師。中國英漢語比較研究會(huì)認(rèn)知翻譯學(xué)專業(yè)委員會(huì)副會(huì)長、中國第二語言加工專業(yè)委員會(huì)副會(huì)長、世界翻譯傳譯認(rèn)知研究聯(lián)盟副理事長,中國英漢語比較研究會(huì)認(rèn)知語言學(xué)專業(yè)委員會(huì)、心理語言學(xué)專業(yè)委員會(huì)、中國認(rèn)知神經(jīng)語言學(xué)研究會(huì)、中國語言教育研究會(huì)等學(xué)會(huì)常務(wù)理事。曾先后任暨南大學(xué)和寧波大學(xué)外國語學(xué)院院長,寧波大學(xué)“包玉剛”講座教授,廣東外語外貿(mào)大學(xué)“云山杰出學(xué)者”。國內(nèi)外多家著名學(xué)術(shù)期刊如《外語教學(xué)與研究》《外國語》《現(xiàn)代外語》等的審稿人。在SCI、SSCI及CSSCI期刊如Cortex, System,Brain and Language, Journal of Neurolinguistics, International Journal of Bilingualism,《外語教學(xué)與研究》等發(fā)表論文100篇,出版專著譯著9部和國家級(jí)規(guī)劃教材1部(《應(yīng)用語言學(xué)概論》)。主持國家社科基金項(xiàng)目3項(xiàng)(其中重點(diǎn)項(xiàng)目1項(xiàng)),教育部及省級(jí)項(xiàng)目10余項(xiàng)。目前的主要研究工作是運(yùn)用眼動(dòng)跟蹤技術(shù)和事件相關(guān)電位等技術(shù)研究語言加工及翻譯過程的認(rèn)知機(jī)理。
項(xiàng)目簡介:
該項(xiàng)目在認(rèn)知翻譯學(xué)的學(xué)科框架下研究和探索英漢語言的翻譯過程,采用跨學(xué)科的研究路徑,運(yùn)用實(shí)驗(yàn)手段探討譯者在翻譯過程中大腦的運(yùn)作和思維過程,初步構(gòu)建了認(rèn)知翻譯學(xué)的學(xué)理基礎(chǔ)和總體框架,突出和凸顯了認(rèn)知翻譯學(xué)“人文性”和“科學(xué)性”并重的特色和特質(zhì)。初步構(gòu)建我國認(rèn)知翻譯學(xué)的學(xué)科體系。成果由25篇論文組成,多篇論文發(fā)表于《外語教學(xué)與研究》《中國翻譯》《外國語》《中國社會(huì)科學(xué)報(bào)》以及國際期刊上,部分成果在國際會(huì)議上宣讀和發(fā)布。通過項(xiàng)目的實(shí)施為國內(nèi)高校培養(yǎng)翻譯學(xué)領(lǐng)域的新生學(xué)術(shù)力量,為翻譯學(xué)的學(xué)科建設(shè)積蓄了深厚的知識(shí)基礎(chǔ)和學(xué)科涵養(yǎng);促使認(rèn)知翻譯學(xué)這一新興學(xué)科獲得國內(nèi)學(xué)術(shù)界的廣泛關(guān)注并激發(fā)年輕學(xué)者的研究興趣,成為認(rèn)知翻譯學(xué)這一新興領(lǐng)域的重要學(xué)術(shù)生力軍,促進(jìn)翻譯學(xué)的中國話語體系的建構(gòu)。
2.數(shù)字金融、傳導(dǎo)效應(yīng)變異與新時(shí)期價(jià)格型貨幣政策調(diào)控體系健全研究(重點(diǎn)項(xiàng)目,批準(zhǔn)號(hào):20AJY026)
項(xiàng)目負(fù)責(zé)人簡介:
戰(zhàn)明華,廣東外語外貿(mào)大學(xué)金融學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師,華南財(cái)富管理研究中心基地主任,主要研究領(lǐng)域?yàn)樨泿爬碚撆c政策、金融發(fā)展。曾在《中國社會(huì)科學(xué)》《經(jīng)濟(jì)研究》《管理世界》《中國工業(yè)經(jīng)濟(jì)》《經(jīng)濟(jì)學(xué)季刊》《世界經(jīng)濟(jì)》《金融研究》等國內(nèi)著名期刊,以及Emerging Market Review,Pacific-Basin Finance Journal,Economic Modelling等SSCI刊物發(fā)表論文100多篇,出版專著3部,以首席專家主持國家社科基金重大項(xiàng)目1項(xiàng)、重點(diǎn)項(xiàng)目2項(xiàng)(其中1項(xiàng)重大轉(zhuǎn)重點(diǎn)),一般項(xiàng)目2項(xiàng),多項(xiàng)研究成果獲省領(lǐng)導(dǎo)和中辦的批示,以第一獲獎(jiǎng)人獲中國人民銀行全國優(yōu)秀論文三等獎(jiǎng)1項(xiàng)和省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)獎(jiǎng)一、二、三等獎(jiǎng)各1項(xiàng)。
項(xiàng)目簡介:
課題基于構(gòu)建價(jià)格型貨幣政策調(diào)控體系是新時(shí)期經(jīng)濟(jì)高質(zhì)量發(fā)展的時(shí)代需求和戰(zhàn)略要求,而數(shù)字金融在我國的迅速興起,已對(duì)傳統(tǒng)金融業(yè)務(wù)模式和金融結(jié)構(gòu)產(chǎn)生了顛覆性影響的背景,從數(shù)字金融影響金融市場摩擦、進(jìn)而引起貨幣政策傳導(dǎo)“中介介質(zhì)”—金融結(jié)構(gòu)變化視角,系統(tǒng)剖析數(shù)字金融發(fā)展對(duì)貨幣政策價(jià)格型傳導(dǎo)機(jī)制影響機(jī)理和機(jī)制優(yōu)化的路徑,以及價(jià)格型調(diào)控體系中政策工具、目標(biāo)和渠道的耦合匹配設(shè)計(jì)。項(xiàng)目的階段性研究成果均發(fā)表于國內(nèi)權(quán)威或知名期刊,體現(xiàn)了較強(qiáng)的社會(huì)價(jià)值。在《財(cái)貿(mào)經(jīng)濟(jì)》《南開經(jīng)濟(jì)研究》《國際金融研究》《財(cái)經(jīng)研究》以及國際期刊等期刊發(fā)表論文9篇,研究的政策含義對(duì)于相關(guān)部門政策目標(biāo)與政策工具的選擇,具有較重要的參考價(jià)值。